Google
 

Common Idioms

IDIOM جَاءَ خَبَرُهُ
ARABIC تُوُفِّيَ، مَاتَ.
ENGLISH He died / passed away


IDIOM جَاءَ عَلَى عَقِبه
ARABIC جَاءَ بَعْدَهُ، خَلْفَهُ مُبَاشَرَةً.
ENGLISH He came after X, He came on X's heels


IDIOM جَاءَ عَلَى نَفْسِهِ
ARABIC ظَلَمَ نَفْسَهُ، آثَرَ غَيْرَهُ عَلَى نَفْسِهِ.
ENGLISH He did injustice to himself / He favoured X over Himself


IDIOM (جَاءُوا) عَنْ بَكْرَةِ أَبِيهِمْ
ARABIC جَمِيعًا، بِدُونِ اسْتِثْنَاءٍ.
ENGLISH All together


IDIOM جَاذَبَه أَطْرَافَ الْحَدِيثِ
ARABIC حَادَثَهُ، بَادَلَهُ الْكَلاَمَ
ENGLISH To exchange conversation


IDIOM جَرَّ أَثْوَابَهُ/ أَذْيَالَهُ
ARABIC زَهَا بِنَفْسِهِ، اخْتَالَ، تَبَخْتَرَ.
ENGLISH To boast, to walk like a peacock

IDIOM جَعَلَ محمد رَأْسَهُ بِرَأْسِ أحمد
ARABIC عَدَّ نَفْسَهُ نِدًّا لَهُ، تَسَاوَى مَعَهُ فِي المُعَامَلَةِ
ENGLISH A considered himself equal to B.


IDIOM جَعَلَ مِنَ الْحَبَّةِ قُبَّةً
ARABIC بَالَغَ فِي الأَمْرِ، هوَّلَ، لَمْ يُحْسِنْ تَقْدِيْرَ الأُمُوْرِ.
ENGLISH To make a dune out of a sand grain.

IDIOM جَوٌّ مُكَهْرَبٌ
ARABIC أَحْوَالٌ مُضْطَرِبَةٌ مُتَأَزِّمَةٌ.
ENGLISH There is tension in the air


IDIOM حِبْرٌ عَلَى وَرَقٍ
ARABIC لاَ يُؤْخَذُ بِهِ، لاَ أثَرَ لَهُ
ENGLISH It (not) worth the ink it is written on.


IDIOM حَرَقَ البُخُورَ له
ARABIC أَفْرَطَ فِي مَدْحِهِ، تَمَلَّقَهُ.
ENGLISH To suck up to someone.


Some Funny Slang Idioms

وقع لشوشته

fall head over heels


فى المشمش

fat chance


يملى العين

fill the bill


ينفخ فى قربه مقطوعه (يدن فى مالطه)

flog a dead horse


من طقطق لسلامو عليكم

from A to Z


اطلع من نافوخى (حل عن سمايا)

get off my back


يشم خبر

get wind of


جه يكحلها عماها

gild the lily


طلع عينه

give someone a hard time


يقطع عيشه

give someone the bullet/sack


كسر وراه قله

good riddance


لحمه مر

hard/tough nut to crack


عنده شعره (مجنون)

have bats in the belfry


ياكل الزلط

have the digestion of an ostrich


حظه من السما

have the luck of the devil


نفخة كدابه

hot air


اقطع دراعى (احلق شنبى)

I will eat my hat


فى الهوا سوا

in the same boat


فوق البيعة

into the bargain


يضرب عصفورين بحجر

kill two birds with one stone


تنابلة السلطان

lotus eaters


خيار و فاقوس

make fish of one and flesh of the other


فص ملح و داب

not see for dust


حيطة مايلة

a broken reed


على قفا من يشيل

a drug on the market


على الحركرك

a narrow margin


مولد و صاحبه غايب

a three-ring circus


عمل البحر طحينة

all his geese are swans


نافش ريشه

be cock-a-hoop


فوله و اتقسمت نصين

two peas in a pod


غرقان لشوشته

be up to here


الخالق الناطق

be the spitting image of someone


بين نارين

between the devil and the deep blue sea


يمص دمه (يستنذفه)

bleed white


يبيع الميه فى حارة السقايين

carry coals to Newcastle


يقطع فى فروته

chew the fat


ايد ورا و ايد قدام

come away empty-handed


يطلب لبن العصفور

cry/ask for the moon


من ساسه لراسه

every inch